Prevod od "quanto tu possa" do Srpski


Kako koristiti "quanto tu possa" u rečenicama:

Per quanto tu possa amarmi, io ti amo di più.
Колико год да ме волиш ја тебе волим више.
E' peggio di quanto tu possa anche solo immaginare.
Gora je nego što možeš i da zamisliš.
Più di quanto tu possa immaginare.
Puno više, nego što možeš zamisliti.
Mi rendo conto di quanto tu possa odiarmi.
Znam koliko možete da me mrzite.
Se mi abbatti... diverrò più potente di quanto tu possa immaginare.
Pokosiš li me, postat æu moæniji no što si sanjao.
Più di quanto tu possa immaginare... ti auguro ogni bene.
Više nego možeš i zamisliti... želim ti sve najbolje.
Posso renderti molto ricca, più di quanto tu possa immaginare.
Mogu vas uèiniti jako bogatom, ni zamisliti ne možete koliko.
È molto più bello di quanto tu possa immaginare.
Bolje nego u tvojim najboljim snovima.
Non importa quanto tu possa cambiare, ma lo sarai sempre.
Koliko god da se promeniš, uvek æeš biti stroj.
So cosa vuoi dire, meglio di quanto tu possa immaginare.
Razumem mnogo bolje nego što možeš da zamisliš.
Io odio Dracula più di quanto tu possa immaginare.
Prezirem Drakulu više nego što možeš ikada da zamisliš.
Per quanto tu possa avere dubbi, sai che questo è vero.
Nikad ne sumnjaj u to Avner. Ti znaš da je to istina.
Piu' di quanto tu possa pensare.
VIŠE NEGO ŠTO MOŽEŠ DA ZAMISLIŠ.
In effetti, le cose qui saranno più normali di quanto tu possa pensare.
U stvari, sve æe biti mnogo normalnije nego što misliš.
Amico, non importa quanto tu possa essere forte.
Èovjeèe, ne zanima me koliko si jak.
Piu' di quanto tu possa immaginare.
Bolji nego što i sam misliš.
Ma quel ragazzo ha bisogno di piu' di quanto tu possa dargli.
Ali ovaj deèak treba više nego li mu ti možeš pružiti.
Ho scoperto quanto tu possa essere crudele molto tempo fa.
Saznao sam koliko si nemilosrdna odavno.
Oh, sono sicuro che arrivero' molto prima di quanto tu possa immaginare.
Siguran sam da ću biti tamo brže nego što misliš.
Il legame tra un vampiro e il suo creatore e' piu' forte di quanto tu possa immaginare.
Veza izmeðu vampira i njegovog tvorca je jaèa, nego što možeš da zamisliš.
Significa che per quanto tu possa essere facile, non posso venire a letto con te.
To znaèi da ma koliko da si laka, ja ne smem da spavam sa tobom.
Magari e' piu' vicino di quanto tu possa immaginare.
Možda je bliže nego šta misliš.
Mia carissima figlia, non mi lasci avvicinare, e forse me lo merito, ma per quanto tu possa provare risentimento verso di me, per quanti sbagli io abbia fatto, sono ancora, e sempre, tua madre.
Najdraže dete. Ne puštaš me kod sebe, što sam možda i zaslužila, ali koliko god me prezirala, koliko god da sam loše postupala, bila sam i biæu tvoja majka.
Hai grandi abilita', lavora per me... e ti daro' piu' di quanto tu possa immaginare.
Poseduješ sjajnu veštinu! Razmisli da poèneš da radiš za mene. I daæu ti veæu moæ no što si ikad mogao da zamisliš.
E' peggio di quanto tu possa immaginare.
Gore je nego što možeš zamisliti.
Per quanto tu possa cambiare dovrai sempre pagare per quello che hai fatto.
Колико год да се промениш и даље мораш да платиш за ствари које си урадио.
Mi mancherai più di quanto tu possa immaginare.
Недостајаћеш ми, више него што знаш.
Non importa quanto tu possa essere convinto di poterti alzare e iniziare a camminare sui muri, la legge di gravità non te lo permetterà.
Nebitno je koliko vjeruješ, ti možeš u ovom momentu ustati i hodati po zidu koji se prostire kraj tebe zakon gravitacije to neće dopustiti.
Ma una volta svanita l'euforia, e' piu' orribile di quanto tu possa immaginare.
Jezovitije je nego što možeš zamisliti.
Peggio di quanto tu possa immaginare.
Gore nego što možeš da zamisliš.
Con questo desiderio... arriveranno ricchezze piu' grandi di quanto tu possa immaginare.
Sa ovom željom æe ti doæi više bogatstva nego što možeš da zamisliš. Ne marim za bogatstvo.
Sono stata nei paraggi piu' a lungo di quanto tu possa pensare.
Prisutna sam duže nego što misliš.
E' stato piu' facile di quanto tu possa credere.
Bilo je lakše nego što misliš.
E non posso dimenticarlo, non importa quanto faccia male, quanto diventi buio, o quanto tu possa cadere lontano...
И не могу никада то да заборавим без обзира колико боли, колико мрачно постане или колико дубоко паднеш...
Sì, c'è più oro di quanto tu possa immaginare.
Да. Али не можеш ни замислити колико много злата има.
E' stato molto piu' facile di quanto tu possa immaginare!
Bilo je lakše nego što ti misliš.
E forse e' piu' di quanto tu possa reggere.
Ovo iskustvo ti je ponekad... nepremostivo.
Per quanto tu possa essere veloce, ne pagherai le conseguenze.
Ma koliko bio brz, to će da te stigne.
Né a lungo puoi esser chiamata, come ora, bella, per quanto tu possa fare, per quanto tu faccia.
Niti možeš dugo biti ono što si sad. Lep... Uèini ono što moraš.
E' diventato ancora più intelligente di quanto tu possa mai essere, filisteo!
Veæ je pametniji nego što æete vi ikad biti!
Tuo fratello ti voleva cosi' tanto bene, piu' di quanto tu possa immaginare.
TVOJ BRAT TE JE VOLEO MNOGO! VIŠE NEGO ŠTO SE TO MOŽE ISKAZATI.
Mi mancherai piu' di quanto tu possa immaginare.
Nedostajaæeš mi više nego što možeš da zamisliš.
Se ne parli all'FBI, ai tuoi genitori, a chiunque... ti darò una morte più lenta e dolorosa di quanto tu possa immaginare.
Preprièaj ovo FBI-u, roditeljima, bilo kome, i umiraæeš toliko sporo i bolno, da ne možeš ni da zamisliš.
Più di quanto tu possa vedere in te stesso.
Више него што ти видиш у себи.
0.76446294784546s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?